Tra gli argomenti discussi: Democrazia, Era, Esperanto, Fisco, Lingua.
La registrazione audio di questa puntata ha una durata di 50 minuti.
Rubrica
Dibattito
15:30
10:00
09:30
9:43 - CAMERA
12:42 - CAMERA
13:30 - SENATO
9:30 - Senato della Repubblica
10:30 - Camera dei Deputati
10:45 - Camera dei Deputati
11:30 - Parlamento
11:45 - Camera dei Deputati
11:45 - Camera dei Deputati
Oggi non è scontato ride tutto Pagani studio per questa trasmissioni democrazia linguistica punto it di domenica venti aprile diciamo che abbiamo una notizia
Molto importante subito in apertura che è quella che in qualche modo
Porta in primo piano l'Agenzia delle entrate rispetto alle questioni di democrazia linguistica
Perché perché da dal primo aprile praticamente dalla pur non essendo un pesce di fatto di di aprile effettivamente in tutte le agenzie italiana nel sistema di elimina code
Colmare i divari pannelli dove ciascuno provvedere allo sportello al quale deve andare il rapporto alle cose che ha da chiedere in agenzia sono tutti bilingue italiano in esperanto
Tranne ovviamente nelle zone dove tipo bonsai nulla osta dove chiaramente la seconda lingua diventa o il tedesco o il francese
Un'iniziativa sicuramente importante ancora
Diciamo più o meno misconosciuta la quale poi l'artefice un nostro vecchio amico nonché riscritto dell'era che Paolo Pellegrino che da tempo lavori l'Agenzia delle entrate che in un qualche modo da sempre attento a queste tematiche nei confronti dei cittadini nella fattispecie ovviamente dei cittadini e non di lingua italiana e che vedono così il loro apporto democrazie linguaggio linguistica inserite un po'le le opportunità anche se chiaramente un software che da questo punto di vista abbastanza leggero essendo
Praticamente impegnato unicamente sui pannelli delimita Ecodeco che avremo modo di intervistare passivamente Paolo Pellegrino intanto credo sia stato abbastanza importante esso darvi di questa iniziativa potreste
Tranquillamente già da domani voi stessi constatarlo andando lei varie
Delle varie Agenzie delle entrate dei vari sportelli dell'Agenzia delle entrate avverte constatarlo di persona ne abbiamo già riscontrato in varie città con varie mi spaventi stile
Da boschi Linda
Alla a Padova che e via dicendo in altre città mirando con
Con Giovanni Conti e così via e quindi da questo punto di vista non possiamo che confermarlo soprattutto perché tra l'altro il primo è un po'appaltante ad accendere
Dopo i riflettori su questa notizia è stato
Tra l'altro nostro vecchio amico nonché qualche ombra
Vecchio del dottore uno del deve che i tecnici di di Radio radicale che
Che Claudio morti
E da questo punto di vista invece abbastanza
Globale interessante soprattutto per quanto riguarda la parte
Di attenzione dell'Agenzia delle entrate nei confronti di cittadini
Non di lingua italiana sicuramente un plauso da questi microfoni a chi evidentemente a data questa opportunità per quanto riguarda
I temi di cui non ci occupiamo e invece per quanto riguarda l'italiano che come sapete da un po'di tempo con cento per cento italiano punto it un po'all'attenzione
Della soluzione pratica l'esperanto in quanto
Evidentemente siamo un po'a una a una condizione di di di riserva non di territori geografici come per i pellerossa va sempre di più l'italiano in una condizione di riserva
Nelle nostre menti laddove abbiamo denunciato più volte come ormai nelle università sempre di più
Viene in qualche modo recintato l'italiano solo per alcuni Corsi di lingua per accedere ai dottorati di ricerca
Anche se magari possono riguardare
Lettere antiche o cose analoghe è obbligatorio nella la conoscenza della lingua inglese insomma le cose che stanno stravolgendo davvero l'identità del Paese e da questo punto di vista
Rispetto alla al dato anche delle elezioni
Non è andata molto molto
Molto meglio perché
In effetti alcuni nostri connazionali in occasione del delle lezioni sono trovati da se in serio imbarazzo perché le notizie
Che potevano arrivare dall'Italia ero davvero esigue e molto spesso oltre che carenti sostanzialmente non arrivavano affatto
Su questo ascoltiamo una
Breve intervista fatta da dichiara che non è la Margherita per rechino che la direttrice Denis Italia Press e della faccio ascoltare subito
Finalmente al voto degli italiani l'India e la difficoltà che gli italiani hanno avuto
Di che votare niente essendo lei direttrice della agli USA Italia prete che un'agenzia di stampa che si occupa
Principalmente di questi queste tematiche di questi problemi cioè degli italiani all'estero come quanto e perché e il non perché vengono informati
O meno di quello che succede in Italia vorrei affrontare in maniera un pochino più approfondito questa questo discorso con con lei
Sì allora diciamo subito
La realtà dell'informazione italiana all'estero e intanto rappresentata da una rete inquietante
Sono circa trecentottanta per tra quotidiani periodici avaria a a variare appunto periodiche da subito aperto
Invito i signori parole
A parte il in tutto il mondo naturalmente prego darete i clienti media comunitari
Ci sono naturalmente
Non radicati più pratica in più laddove c'è una storia dei
Tenta italiana all'estero per cui per capire l'America latina piuttosto camere Katzenberg renale piuttosto che Europa ovviamente
Ovvio e l'area
E lei mi dice principale specificatamente in via è un'area non coperta la media comunitari la media
Italiani dopo fra cui prodotti in blocco e distribuiti e diretti specificatamente alla comunità italiana Emilia
Altrettanto vero però che sicuramente questi tenta è raggiunta dal pubblico e le che sono inedia generali il
Diretta italiana all'estero come fosse una lettera nel
Stampa obblighiamo non rispetti
E viaggiano sulla piattaforma interna e che naturalmente raggiungono e tengono furono di solito opportunamente ha presente anche queste comunità minore
Altrettanto oppio però quello che lei dice cioè e italiana lei però purtroppo soffrono ancora di un deficit informativo molto franca molto grave
Voto tutta una serie di motivazioni strutturale
Un
Per cui ovviamente queste comunità i giovani
Comprendente più giovani ritrovamenti italiani in queste specificare naturalmente non soffrono in maniera inquietante rispetto magari
E gli italiani perché antina piuttosto del Coni degli Stati Uniti
Le motivazioni sono diverse per esempio nel corso della comunicato letto che
Lo uno uno dei problemi non ultimo sicuramente è stato quello della chiusura delle rotte Alitalia verso l'India il trenta di marzo si posso quindi questa cosa non ha permesso che la documentazione arrivasse in tempo o comunque sia arrivata né attivata in parte
E non tutti sono stati coperti diciamo no da questa questa coalizione lei perché hanno avuto il privilegio di averlo
Certo se lei parla di informazione proveniente dall'Italia indubbiamente c'è la carenza ma che non riguarda soltanto l'India
Riguarda anche altre comunità ed è la dal
Come dire la difficoltà strutturale dalla stampa nei media italiani
Nel raggiungere quei mercati questo è ovvio conta
Ci sono problemi rappresentati per RAI International che questi ci sono problemi e
è brutto dirlo però non riguardano non soltanto l'Area asiatica e questo è ovvio che lo sappiamo da alcuni anni
Altrettanto abbiamo appunto queste difficoltà certamente legate anche
Alla logistica che lasciati eccetera questo dubbio
Certa
Del resto i giornali indiani dicono hanno dedicato solo qualche trafiletto alle elezioni italiane no secondo lei per quale motivo non non c'è interesse nei confronti della cultura
Italiana da queste parti
Cioè nella un allora Diana l'asiatica oppure ecco da giornalista quale lei appunto è come
Come vede questa questa
Diciamo che diciamo che in linea generale le edizioni italiane sono state seguite relativamente poco
Altrettanto ovvio e per quanto riguarda quell'hospice sì sì con Mondo c'è veramente una distanza che la distanza geografica diventa purtroppo anche di tanta informativa distanza culturale
Comuni no quindi indiani il mondo Adriatico hanno molto l'Italia molto Bettini ma molto la cultura italiana
Ed è
Altra cosa e invece occuparsi politica italiana diventa molto complicato Mondin seguire ripensata articolazione italiano
Di consulenza
Quasi impossibile operare un italiano quel mondo seguire la politica italiana
E di conseguenza al CNR all'INFN attraverso la stampa locale e questo elabora
Succede perché gli Stati Uniti e proprietà non ha dato comunque
L'Italia decide sicuramente in maniera maggiore interrogato il coordinamento indietro
In Giappone piuttosto che in quella parte del mondo
E
Un c'è una difficoltà da parte di queste comunità effettivamente applichi perché la e
Mettiamocelo anche da le intenzioni
Però voglio dire alla fine io non mi scandalizzerei tanto più che altro scusi se la interrompo senza
Scandalizzare questa questa mancanza di informazioni e per i nostri connazionali che si trovano i niente ma che si possono trovare in qualsiasi altra parte del mondo e che
Hanno una
A parte la difficoltà a comprendere quello che sta veramente avvenendo no perché certamente il collegarsi implicitamente a internet non può essere esaustivo al cento per cento e non può coprire l'informazione a trecentosessanta gradi ma poi anche in quei tanti e tra virgolette direi patto che non possano
Godere di di di di di privilegi di cui godono invece italiani stando d'Italia
Ma ne convengo questo verissimo quello se le indice manca mancata fra imprese una politica dell'informazione italiana dell'informazione relativa all'Italia e dell'informazione
E in lingua italiana nel mondo
Il quindici aprile Ellera è stata alla prima conferenza alla prima audizione per meglio dire su molti induismo promossa dalla Commissione europea
E
Hanno partecipato Lapo Orlandi e ed allora Mongelli che abbiamo questa oggi con voi inteso
E allora o il terzo punto chiediamo
Come è andata come è nata questa esigenza in qualche modo è quanto queste esigenze realtà è reale o fittizia da parte della Commissione
Nel sentire nell'ascoltare veramente cosa hanno da dire le cosiddette organizzazione della società civile rispetto alla molti induismo e alle ai modi per poterlo porre in atto laddove i danni cioè un processo in effetti gli anglofoni trazione europea terribilmente spinto
Se
Allora questa esigenze come rete di turno esce dal fatto che la Commissione europea
Sia dovesse essere data
Ufficialmente una priorità relativa al molto induismo tanto è vero che con l'ingresso di di Romania e Bulgaria quindi con lavoro aumentare delle lingue ufficiali
Nell'ambito dell'Unione europea è stato
Un po'anche in termini lottizzatore IRAP ha detto ma insomma è stato istituito un commissariato proprio sulla tematica del multi induismo che originariamente
Era accorpato alla commissariato relativo all'educazione
Che invece viene
Un anno fa
Disaccordo patto e
E viene e viene dato in questo caso commissiono Commissario europeo Leonard Orban che viene dalla Romania
E evidentemente non solo per creare un possente in Commissione ma per
Di vedere un po'il quadro strategico della dell'Unione europea e della Commissione europea
In materia di di molti linguistica di diversità linguistica il Commissario europeo ha dichiarato nella nel corso di questa di questa
Posizione pubblica
Quindi diciamo questi sono la posizione ufficiale della Commissione che l'esigenza di di di fare queste di fare questa audizione
Conseguente a una consultazione pubblica che è avvenuta
Nei mesi scorsi via internet deriva dal fatto che lui intende quindi la Commissione intende
Preparare un una nuova strategia relativa al molti induismo
Che dovrebbe essere presentata nelle intenzioni di Orban nel mese di settembre
Ora quanto questa la strategia
Possa essere effettivamente credo che la relazione difenderlo dirottata quanto invece
Se della società civile
Potrà influire
Credo sia un po'prematuro certo
Sicuramente positivo che la che la Commissione abbia voluto invitare a partecipare tutti quelli che si erano espressi nei mesi scorsi su internet
Mi è sembrato che l'accoglienza di certe
Contestazioni di certe
Iniziative
Che vengono ma promosse ha avuto un po'un'accoglienza fredda da parte degli organizzatori
Quindi io credo che sarà appunto come al solito in ambito radicale dirlo diciamo troppo la nostra capacità di
Di essere di essere un po'capaci di puntellare questa questa nuova organismo
Sarà un po'nelle nostre capacità per quanto riguarda questa strategia rinnovata a Bruxelles l'altro giorno è stata un po'
Spiegata qua quale sono un po'Lele
Le linee le linee d'azione principali cioè non essersi abbiamo avuto nell'ultimo decennio sostanzialmente una situazione di lottizzazione linguistica in cui l'inglese ha fatto la parte del leone
E quindi ha avuto il novanta per cento del
Di quella che era la l'insegnamento della lingua straniera in Europa ecco e in parte con particolare riferimento
All'insegnamento delle prime lingue straniere ormai negli ultimi anni siamo percentuali praticamente molto vicino al cento per cento
Ci sono realtà come l'Italia
Dove lo sappiamo benissimo col decreto Moratti viene addirittura identificata l'inglese come unica possibile lingua straniera prima lingua straniera nella scuola
E poi ci sono delle delle altre lingue che sono le altre grandi lingue europee francese il tedesco allo spagnolo sostanzialmente
Ma no di analisi e la cosa Trenitalia ancor più grave perché
Per quanto riguarda poi la seconda lingua straniera
Alle secondarie Charlot possibilità dell'opzione da parte delle famiglie di optare per il tempo dedicato alla seconda lingua straniera ugualmente ancora sulle zone presso colonizzazione punto tale tutta
Dicevo invece e in generale nel resto d'Europa la seconda lingua straniera è un po'appannaggio francese o tedesco allo spagnolo due-tre grandi ingorghi e quindi c'è un equilibrio che si è creato anche se
In una situazione di profondo squilibrio nel senso che comunque uno c'è al novanta per cento e gli altri dieci però
Fondamentalmente si è creata questa sorta di piccola
Manuale Cencelli nel delle lingue in Europa di fronte a questa situazione l'idea della Commissione quella di di un fa saltare questo equilibrio e di penalizzare sostanzialmente le le le seconde grandi lingue francese tedesco e spagnolo
Con questi veri cui poi magari
Ci parlerà un po'più approfonditamente anche non ora
Relativamente acquisti verdi di lanciare questo questa lingua del cuore questa lingua di adozione
Di adozione personale l'idea che poi insomma verrebbero viene fuori anche l'anticipo un po'nell'intervista che manderemo in onda
Successivamente
Che abbiamo
L'idea un po'che viene fuori è quella di
Di una situazione in cui la
In questa gara questa linguaggio una lingua vedesse la lingua di comunicazione internazionale fondamentalmente euro evidentemente non lo si dice mai esplicitamente ma
Abbastanza implicito che si tratta dell'inglese e poi
Porte aperte a tutte le altre lingue anche alle lingue minori più piccole come seconda lingua quindi ognuno si apprenderà alla lingua che più che più vi piacerà che è un po'il discorso che noi facevamo e facciamo da alcuni anni però laddove noi poniamo al termini garanzia che la prima lingua quelle connesse internazionale verso la lingua pubblica una lingua
Non è tecnica una lingua neutra una lingua aperta
Linux linguistico eccetera eccetera e soprattutto all'aborto ridotti causa senso che perché
L'Inter prendi vitalità dalla scuola dell'obbligo e non c'è alcuno necessita di trascinarsi alla poi dietro per anni e anni e anni continuano a fare formazione
Anche perché poi tra l'altro sostanzialmente
Sì a questa famosa disparità a priori cioè senza i propri anglofoni forse non praticamente avrebbero solo la lingua del cuore
Tra virgolette e noi avremmo solo il dovere di apprendere la loro lingua quindi con questo dato fondamentale di discriminazione che ab origine o no sostanzialmente si faccia anche questo diciamo
Un po'
Curioso Rehn per implicito riconoscimento del fatto che in realtà poi
L'inglese che insegnavano perché piaccia o no perché c'è una sorta di costrizione una sorta di appunto di colonizzazione di
Di una lingua del del padrone che in qualche modo va imparata anche se non piace non quindi questa minestra o la finestra poi dopo allora succedeva delle orientali con un russo inserirlo comunista sono cinquantasei forte
Se ti il la plenaria com'è andata nel senso che la presentazione è stata abbastanza seguita
Più o meno tutti i partecipanti annunciati li è visti oppure lire allora c'era cioè insomma in realtà rispetta i preannunci
Solo pochi terrazzo diportistica presumere un capitolo
No all'ASAV millenaria sicuramente si era è stata abbastanza
Forse l'allarme appartenga conferenza di apertura e su da quella più frequentata da tutte le organizzazioni tra cui anche British Council o altri artisti sezioni per la grazie parliamo della mattinata
Appunto la conferenza di apertura a chi dove ha partecipato anche il commissario non è un atto formale
E e dove hanno preso la strada della versatilità sullo scudetto soppressi si faccia però sicuramente di ascolto da una controllo come Presidenza del Consiglio
Sì è stato un po'per sottolineare il motivo per cui era stata organizzata questa audizione il commissario Banna ha sottolineato
L'importanza di approfittare al massimo della diversità linguistica quindi anche da tante dove nasce questo bisogno
Di insegnare più lingue l'idea di molti induismo la difesa del patrimonio linguistico per tutti gli Stati membri
E poi un secondo momento si è parlato anche della di questa consultazione on line ai commissari orfano appunto ha dichiarato che è stata la prima volta che i cittadini sono stati invitati a discutere
Personalmente della politica linguistica e ha quindi a sentirsi partecipi di questa politica ricche riguardo alla fine un po'tutti a i morti in Vismara Politt cala trasversale che coinvolge persone di ogni settore della società e appunto detto Orba né mia intenzione essere il catalizzatore di questa politica
Per quanto riguarda questa consultazioni on line a quello che si può dire che è venuto fuori e è stato che
Ed aperta a tutte le parti interessate al se all'interno che al di fuori dell'Unione europea e il più del novantasei per cento quindi la maggioranza delle persone invitate a partecipare ha ritenuto che la diversità linguistica dell'Unione europea
Meriti un'attenzione particolare da parte di politici europei e che le competenze linguistiche siano importanti nella vita quotidiana e professionale
Quindi rese comunicazione del Sindaco io esatta ossia ambientale alla cifra molto simile intorno al novantasei per cento di consultazione ingenerato che vorrebbero più spazio per le questioni relative
Alle diversità linguistica dei mezzi di comunicazione europee
E non solo credo l'ottantasei per cento mi sembra complessivamente artigianato di essere favorevole all'insegnamento delle lingue del dell'immigrazione dei migranti
Nei sistemi educativi purché si sono dati
Credo si dovrebbe essersi retoricamente la maggior parte delle persone pensa che dispense richieste dall'uso delle ventitré lingue ufficiali siano giustificate debbano persino essere aumentate
Quindi perché è un po'il problema era quello di pensare a multilingue ISMU come una politica costo assai per questo anche impossibile da raggiungerà
Per quanto riguarda poi i la la seconda parte dell'audizione si è suddivisa in tre gruppi di lavoro il primo lingue dialogo interculturale inserimento sociale
Il secondo le cinque significa non fare i occupabilità e competitività attraverso le lingue ed anche il terzo quello a cui ho partecipato
Era sulle nuove sfide nell'apprendimento delle lingue all'interno e al di fuori di sistemi di istruzione convenzionale
Con il sangue surgery passare un attimo però a questa parte diciamo un po'più di lavoro in realtà
Sostanzialmente
Sono propri gruppi di lavoro quelli che
Hanno consentito poi ai partecipanti di esporre un po'le proprie terre propri testi no
Non è in realtà già duramente neanche agitava ce n'è una tracciabilità ed era stata un'oretta un'oretta e mezza aperto il dibattito
Io sono intervenuto in quella quella quel loro fortuna troppo speriamo di avere anche decisivo se poi la registrazione Commissione così avremo modo anche lui sia nell'intervento sì che
Diciamo
In poi cercato di di riportare la realtà dentro quell'Aula nel senso che poi
Questa proposta
Sembra un po'che è stata fatta non a caso da un gruppo di intellettuali che è stato chiamato da dal Commissario orfana a appunto immaginare
Un rimescolamento delle carte nel campo dell'aprile interessandoci tra l'altro gruppo intellettuale in gran parte perfettamente sconosciuti o quasi
Somma grande pubblico europeo si vende adesso noi stiamo parlando insomma lì non c'era un errore può sicuramente essere Umberto
Diciamo che io ho cercato di portare un po'la realtà ricordando che poi insomma
Ma è molto bello parlare di di lingua pubblicamente disco lingua deduzione personale ma che non possiamo confondere quello che potrebbe essere eventualmente un obiettivo cioè quello di
Diciamo sempre di ritornare
Sistema di apprendimento delle lingue che sia legato alla appunto alla passione che ognuno di noi
Mette nel nell'apprendere una lingua piuttosto che un'altra perché attratto da quella cultura da quel Paese da da quella storia però questo qui non può essere considerato lo strumento con cui si
Scalfisce una situazione che è drammatica e che appunto
Io li ho ricordato
Ma che conosciamo benissimo il discorso appunto della
Dell'egemonia linguistica e divampa di costi che questo egemonia linguistica per noi non anglofoni
Comportamenti vantaggi economici che invece comportano per le anglofone che tu prima
In qualche modo implicitamente ricordare io ho anche cercato di di di di di fare attrarre l'attenzione sulla
Le gravità della situazione nel senso che
A maggior ragione laddove la Commissione europea ci viene a dire così ingenuamente che è appunto il novantasei per cento dei cittadini europei
O perlomeno di quelli che hanno partecipato ma questo è il solo a questa consultazione che comunque sono
Alcune migliaia di cittadini europei i rappresentanti
Organizzazioni società civile quindi insomma
Non possiamo immaginare alcuni milioni
Di cittadini rappresentati questa in questa consultazione quando
Scena dire così allegramente cinquantasei per cento di queste persone ritengono che bisogna insegnare le lingue negli degli immigrati che bisogna avere più
Diversità linguistica e così via d'altra parte noi quando chiediamo di inserire che ne so l'esperanto come lingua straniera piuttosto che
Altri provvedimenti in questo senso i Governi ci rispondono che in realtà loro sono obbligati a mettere l'inglese perché i cittadini chiedono l'inglese evidentemente c'è un corto circuito da qualche parte cioè o i cittadini
Mento no o i Governi mentono o forse
Badate poi alla fine sì qualcuno si deve spiegare a una a una
Necessità
Che quella insomma di di del
Del pane ventunesimo secolo insomma quindi però diciamo anche perché sostanzialmente quello che viene proposto e l'economia che propongono inglese sono in una fascia
Come dire economica talmente alta comincia dagli Stati Uniti
D'America perseguire con la Gran Bretagna ossia stiamo parlando chiaramente delle
Della più grande potenza del mondo e peraltro in Europa uno dei popoli sicuramente più abbienti che ci siano
L'Europa stessa con lunghi di scarsi finanziato con cifre di cento cinquanta milioni di euro l'anno laddove in realtà un decimo siano raggiungono
Tutti i principali
Uffici di promozione delle varie lingue quella spagnola quindi Istituto Cervantes salviette
Alle a Sfax va bene porcellini ovviamente della Crusca rilievo dal punto milione settecento mila metri quadri basse ma la pena per pagare
Forse l'affitto qualche qualche impiegato insomma a Firenze
Quindi in realtà stiamo parlando di dittatura linguistica cioè ci si domanda se è vero che questo è è in grado non ha però allora no parlando di
Vi poi forse anche sbagliando il tiro nel senso proprio lo accorto nuova so parlando di di un patto Ribbentrop Molotov fin qui stringono
Forse diciamo più alla Monaco linguistica che era un patto Ribbentrop Molotov perché c'è un
C'è una un po'più più potenti e degli altri diciamo se non c'è l'assessore diessino divergono est però se devo fare una domanda il
Ad esempio le rappresentanze tutto sommato di Francia
E Germania che saranno sicuramente le lingue se questo sarà confermato come assetto cioè inglesi inglese sull'inglese prima lingua tutto il resto quello che volete
Se non si sono accorti di questo gioco cioè nel senso che siccome finora anche per quanto riguarda molti concorsi c'era sostanzialmente questo patto dove bene o male
I concorsi venivano o pubblicizzati i bandi e avevo in inglese ma spesso e volentieri anche in francese il tedesco se questo è il nuovo assente quindi il nuovo piano del WTO induismo che va dalla Commissione
E quindi c'è un ridimensionamento chiaramente di queste altre due lingue perché
E nei fatti no logicamente
Di questo si sono accorti francesi e tedeschi o o no io non so adesso siamo pure come Sarkozy che è andato a baciare il diciamo ultimamente nel
Il piede il la pantofola al Papa
Siamo a una completamente distruzione di quello che era anche lavatrice laiche illuminista della Francia come anche la difesa della democrazia perché poi
Ricordiamoci che in Francia pubblicare tutto avere tutto il francese è innanzitutto a opera di democrazia se tutti i cittadini sono in grado di capire
Ciò che viene detto dalla politica esattamente l'opposto di quello che avviene in Italia dai politici e anche l'informazione
Pensiamo anche al l'ultima i competitors no sessismo abbiamo contendenti e competitori utilizziamo competitors
Non lo so che si sono accorti di questa normativa precisa come è vero non è sicuramente non si sono manifestati con l'eccezione di una sindacalista che
Diciamo dell'Asse sette
Che stanno in Consiglio economico e sociale
Europeo che però a livello di di gruppo di lavoro
Non di plenaria
è intervenuta ricordando forse un po'anche sulle dichiaro il mio intervento
Ricordando quello che si sta facendo in Francia che ben conosciamo attraverso i nostri amici sono qui si niente
Del traditore tanti altri per la difesa del diritto a lavorare in Francia francese e dite il significato di questo ai termini economici sociali
E anche sanitaria ricordato infatti questa sindacalista
La
Il caso di Pinè con i morti che ci sono stati uccisi
Per il resto interventi che mi hanno preceduto e seguito il mio plenaria
Va fatto in un paio di dimenticarsi mi sembra
Sono stati interventi molto accondiscendenti con con l'impostazione
Della Commissione addirittura qualcuno anche
Forse di di di di di di supporto insomma divergeva fucina avente per per dirla in termini brutali uscita fuori questa questione
Veramente incredibile nel
Del dell'abolizione del del doppiaggio
Come una proposta assolutamente straordinari strepitosa per
Per
Migliorare la conoscenza in più lingue studente laddove sappiamo che il novantanove per cento dell'organico gli vengono straniera su questo io volevo un attimo capire siccome c'è stata una
Risoluzione recente della del Parlamento europeo
Dove in realtà la questione doppiaggio non si poneva fatto cioè quello che si diceva delle Risoluzione era in considerazione del fatto
Uno che ci sono anche molti soldi eccetera eccetera mi pare che in Europa siamo
Diversi milioni e che non hanno modo di seguire ad esempio
Il
Quello che succede sul video ma si parlava solo di televisione
E è il caso che quanto più possibile le tv sparisce quelle pubbliche si attrezzino permette di sottotitoli rispetto a quello che sta accadendo
Che cosa ben diversa però dall'abolizione del doppiaggio allora
Li secolo parlato esplicitamente di abolizione del doppiaggio esplicitamente di abolizione doppiaggio ed esplicitamente
Nel senso di esporre i i giovani in particolar modo i bambini
Alla alla lingua originale
E quindi a quindici trattenuti il rosso chi fa fare solo le mie riserve anziché essere territoriali eccetera eccetera solo elemento se le lingue attraverso attraverso la televisione attraverso il cinema
Facendo finta di ignorare che appunto il novanta per cento di prodotti audiovisivi che circola in Europa sono di natura americana e io questa cosa
Lo ricordava dicendo anche bisogna capire se la Commissione vuole fare gli interessi dei cittadini europei o se vuole fare l'interesse degli Stati Uniti d'America
Forse nel caso che
Si decide ma il comunque ma anche perché tra l'altro fossero dei cittadini europei potrebbero anche decidere se del caso cioè
Certo tra lei ricorda addirittura nel mille novecentottantasette ad esempio un da un articolo di Alberoni dove si diceva visto che l'Europa conto sempre di meno anzi per dire conta pochissimo
Ma chiaramente siamo in fase tre euro adesso abbiamo quanto meno una moneta che conta qualcosa
Tanto vale diventare lui è uno l'Europa intera uno degli Stati in ulteriore Stella insomma
Della bandiera gli Stati Uniti d'America però ecco diciamo che da questo punto di vista
Noi non abbiamo i vantaggi quindi non abbiamo i vantaggi di appartenere a quel sistema di democrazia ma abbiamo tutti gli svantaggi della colonia con in più ovviamente gli intrallazzi che ciò permette con la stratificazione
Societaria per classi linguistiche piuttosto che per caste se disarmo insomma non c'è
Certo
Io rispetto a questo poi lasciato Cattaneo due-tre controproposte che erano quelle che c'eravamo può anche preparati che poi sono quelle che però portare anche alle Nazioni Unite parte quindi
Fondamentalmente io quello promosso al di là di del volantino il presso il seguito tutti i partecipanti sull'antitrust linguistico
Sono state sacchetto due iniziative quello quella che la Commissione si
Facesse promotrice
Di un rapporto annuale o Bienno biennale sullo stato del multi induismo in Europa nella di essere in cui siano troppo sul modello di quello che fa la Francia ogni anno chiedendo agli Stati membri di collaborare eventualmente trovando delle
Modi per sanzionare ovviamente è molto difficile perché sappiamo che le voglio dire induisti che e ed educative sono da totale appannaggio degli Stati membri quindi non c'è nessun obbligo formale però sono si possono trovare
Dei meccanismi e però allora non capisco perché la Commissione parla di una sorta di direttiva rispetto al doppiaggio
Sì bisogna costruire esattamente è perché le loro ma li pure abbastanza curioso nel senso non è norme accusa fatto se non ci pensa il senso e poi nel dibattito è venuto fuori che Orban ha detto
Che lui non poteva fare
Più di una direttiva relativa all'insegnamento delle lingue degli immigranti dei migranti
Diciamo
Nelle scuole europee perché
Questa la materia di competenza dei dei singoli Paesi
E c'erano alcuni Governi di cui ha fatto il nome che gli hanno detto praticamente di fermarsi rispetto a questa
Era una sua in iniziativa sul
Voleva alla luce di quanto era
Anche uscito fuori da questa consultazione preparare una raccomandazione in cui si
Chiedesse
Ovviamente in modo volontaristico ai vari Paesi di introdurre l'insegnamento delle lingue dei migranti nella scuola no anche come evento di integrazione
Quando ha cominciato a parlare in giro hai vari ministri veniva i presidenti
Nei Consigli europei qualcuno gli ha detto di no suddetto non non non presentare neanche una raccomandazione
Che su base volontaristica ci chieda eventualmente di farlo perché ci mette in difficoltà
E dall'altra però non ha nessuna difficoltà ad annunciare come dicevi tu la presentazione di una raccomandazione alla quale sempre su base volontaristica si chiede di di indebolire
Il doppiaggio con quello che significa in termini di industria culturale perché in Paesi per esempio di lingua latina su Italia primo fra tutti
E
Ormai quello che l'industria doppiaggio avere provveduto Stanciuc comunque a a un input
Consente a al Paese di avere un introito
Da questo punto di vista quindi non solo di fare un danno perché
A un
Continui ad aumentare la quota parte di importazione dei prodotti americani
Ma
E
Per di più
Aumenti legge unanime risalire zonizzazione ordinanze materie più distrugge anche unico una beh come quello dell'andamento della scuola cioè nella misura in cui abbiamo parlato varie volte l'università
Protette ritrovino che comincio già assumere docenti madrelingua inglese
Cioè in realtà e e qui forse una riflessione su quello che è accaduto anche le ultime le elezioni non ci starebbe male cioè il il successo della lega rispetto invece alla situazione del degli immigrati
E quindi alla questione sicurezza
Pare non sia molto ben capito dagli altri e forse anche in area radicale non è molto ben capito cioè a me sembra sostanzialmente che gli italiani ormai si rendono conto
Che sono tra l'incudine e il martello cioè da una parte
E tra l'altro c'è anche almeno a me pare un minimo
Anche come dire di fuori tempo cioè nel senso che non si rendono conto
Forse non ce ne rendiamo conto di più perché ad esempio dispetto servizio civile
Abbiamo selezionato ventinove persone va ascoltando le quasi duecento quindi voglio dire abbiamo contato talmente quindi non si rendono conto che oggi come oggi i giovani non sono non solo
Non ce la fanno più a protestare per lo schifo che c'è nell'università
Va addirittura sono disponibile a fare di tutto e di più
Per trovare un'occupazione o qualcosa il che banda completamente a carte quarantotto i discorsi che si facevano fino all'altro ieri dove dicevano
No questi lavori sono i lavori che in realtà i nostri giovani eccetera eccetera lo vogliono fare e quindi tanto per cominciare eh crolla
Oggi come oggi una prima cosa e questo stiamo parlando dell'incudine il martello è chiaramente il settore auto cioè ricerca università eccetera eccetera che a questo punto avendo anglofoni Inzaghi e quindi l'italiano in quanto tale si trova tra una parte alta dell'istruzione e dei mestieri alti che gli viene preclusa a meno che non è colonizzato dall'altra parte vive una situazione penalizzata per quanto riguarda
La situazione più popolare dove la questione immigrazione a questo punto entra in conflitto chiaramente invece con giovani che indipendentemente ormai dal titolo di studio sono disponibili a fare così si cosa pur di andarsene di casa il problema è che
Non si riesce molto spesso sono
Quindi
Questa una contraddizione che mi pare molto molto molto evidente
Eleonora invece volevo chiedere anche perché diciamo il futuro il tuo gruppo di lavoro forse il più interessante per voi per quanto riguarda l'aspetto dell'innovazione anziani sistemi di informazione e e tra l'altro è quello che in qualche modo riuscita a strappare una invenzione
La libertà d'azione allevatori del
Diciamo il resoconto dei vari gruppi di lavoro si sia parlato appunto il il gruppo di lavoro a cui ho partecipato era sulle nuove sfide dell'apprendimento delle lingue all'interno di un sistema
Non formale si è parlato di locazione quindi non formale e di quali lingue possono essere insegnate perché è
E soprattutto qual è il rapporto tra lingue segnate e la preservazione della diversità linguistica
In particolare io
Ho portato degli esami di che non facevano altro che smentire quello che in realtà afferma continua ad affermare la Commissione le istituzioni europea in genere
Sul multilingue ISMU che l'idea di molti chimismo che dovrebbe e secondo la Commissione riammesse
A aperte a proteggere la diversità linguistica di ogni cittadino degli Stati membri Maria il taxi sono importanti ricerche anche statistiche che vedono
Per quanto riguarda l'apprendimento e nella l'insegnamento delle lingue queste ricerche statistiche vedono comunque un in ognuno dei giovani europei sicuramente non quo per quello che riguarda lo studio di altre lingue straniere
In particolare i giovani inglesi
Sono gli ultimi tra i giovani europei ad apprendere altre lingue straniere
Quindi già questo farebbe pensare un po'qual è il regno dei giovani appunto di giovani europei
Nelle scuole
Inoltre ho portato quelli che sono gli esempi italiani più lampanti appunto quello del come arrivi annunciato tu prima dell'Università del Politecnico di Torino quindi il la la sale a quindici e in cui siamo adesso i giovani nostri italiani devono pagare le tasse se vogliono studiare nella propria lingua e quindi già questo è un atto di discriminazione nei confronti di di nostri giovani perché vogliono parla nella loro lingua nazionale
Il i nuovi bandi per la selezione di dottorati di una qualsiasi materia sono aperti solo a chi è a conoscenza della lingua inglese
A livello europeo i tirocini stage in luoghi dove certamente di storia e uno deve avere appunto la conoscenza l'inglese assolutamente per accedere alla selezione non per il percorso di di dottorato ma per accedere persino la selezione
Al bando di concorso
Di queste abbastanza allarmante e poi per quanto riguarda il modello Global per lo sforzo perché lo come
Stare nel ventennio di fatto non sa nel senso che in realtà da quello che ne so io l'ho vissuta però da quello che ci narra in realtà sostanzialmente questo insomma perché
Meno male questi inglese anche con l'olio di ricino ce lo vogliono ma farlo andar giù quindi
Cioè se è sempre più questa sensazione di oppressione euro Novellino nel caso si è parlato delle diventi una sorta di implicita dichiarazione di superiori di un di manifesto di sonorità della razza anglofona
Che che un
Implicito manifesto firmato da tutti diciamo
I Governi europei che insomma attuano politiche di questo tipo si dovevamo dobbiamo trovare praticamente rispetto
Quel periodo i quattordici docenti universitari che si presenta agli italiani che magari sono vostro
E quindi ritornando al all'intervento hanno ricordato appunto che l'idea di molti chimismo promossa dalla Commissione di Alta si traduce i nel nostro Paese ma credo in a tutti io lo sappiamo in o anche in altri Paesi degli Stati membri
Gli altri Stati membri appunto come una una una nascita di una super vinco inglese quindi realtà il problema che i giovani nostri non salgono di imparare l'inglese perché
Preferiscono l'inglese ad altri lingue ma in realtà non hanno sarta nella situazione in cui siamo leader di multilingue ISMU che chicche promosso dall'istituzione europea non è altro che
Un obbligo un
Un obbligo di Sai chiede
Il la lingua inglese proteste per
Avere anche maggiori opportunità di lavoro quindi si tratta di di voler andare verso verso l'unico verso questa monopolizzazione della
Della politica linguistica da parte della
Dell'inglese sempre considerata come un lì unico strumento linguistico ufficiali di comunicazione e questo sembra quasi che la la Commissione lo lo giustifichi in realtà
Fabio Gobbo poterlo approvare elimina effettui operano solo accolto probabilmente
Testata accorto devo dire e mi ha stupito abbastanza bene perché dopo il mio intervento sono no sono intervenute altri altre altri delegati che hanno sostenuto un po'l'sia la la denuncia che ho fatto chiedo
Che occhio fatto conoscere sul su quello che accadeva in Italia e voi hanno hanno appoggiato anche la la sperimentazione perché alla fine
La il mio intervento verteva anche sulla sud sul d'adozione di nuove politiche che potevano monitorare il
Il multilingue ISMU o comunque evitare la no la discriminazione linguistica all'interno del due
Permettono in cui si pensa colpito quindi questo una una soluzione poteva anche essere quella che della della sperimentazione
Della lingua di comunicazione e quadretto appunto esperanto
Come seconda lingua comunque è una lingua che non dovrà sostituire non va a sostituire la nostra lingua nazionale ma serve tasse metto lì dove
Non possediamo le competenze linguistiche per poter comunicare con un altro cittadino di uno di un'altra nazione
Questo anzi faciliterà beh anche le la un apprendimento di altre lingue
Poi tutto lo spaventoso blocchi di due articoli Sarmiuola posato esecutiva e che accanto alle considerazioni
Fatte dalla Commissione a conclusione dell'audizione riguardo la promozione di tutte le lingue ufficiali la diffusione dell'insegnamento linguistico nelle scuole soprattutto ad una maggiore attenzione da parte
Dei media la diversità linguistica trovano spazio anche queste considerazioni che appunto
Ho portato avanti nel dell'intervento sulla sul sulla lingua internazionale
Allora sentite io se non se dovrete altro da aggiungere chiudere questo fare io volevo giusto ricordare un'ultima temo santo anzi
Lanciando un po'questo discorso il fruscio non
Anche Eleonora una cosa interessante che invece emersa poi anche nel
Nell'incontro abbiamo fatto
Personalmente con Obama
Quello che invece un'altra delle proposte che avevamo sollevato credo
Che quello di usare in qualche modo
Il la procedura d'infrazione come strumento per sanzionare quei Paesi che facessero politiche
Linguistica discriminatorie ovviamente cioè laddove queste quelli emissivi discriminatorie
Fossero contestualmente diciamo politiche che violano al
Le normative europee nel campo economico perché sappiamo che
Possiamo fare
Sanziona sanziona mentis sanzioni per sono le politiche linguistiche perché quelle appunto sono di competenza degli Stati ma sfruttare la procedura d'infrazione laddove giuridicamente possibile
Per per colpire quegli Stati membri che che
Nel momento in cui fanno politica in cui si è schierato che
Diciamo dopo un po'di reticenza devo dire che Orban a ritenuto che l'idea fosse comunque praticabile Spes
Da studiare da valutare ma che in qualche modo lui si faceva un po'carico
Nell'ambito del delle sue priorità di di fare una valutazione della possibilità di di usare questo strumento in modo un po'furbo se vogliamo ma unicamente ai venti euro ad esempio l'importazione di prodotti
Dove tra le caditoie ricordato l'episodio prima francese in realtà sotto cui forse lo sanno ma pensiamo parlando di una pratiche di radioterapia fatte in Francia che ha ucciso
Diverse unità di personale semplicemente perché il manuale
Della di dosaggio del
Di radioterapia era solo prodotto con i piedi e quindi in realtà aveva sostanzialmente purtroppo programmi a formare c'è un inglese esalta era andato in sovradosaggio con la morte poi ovviamente i diversi pazienti quindi
Da questo punto di vista ad esempio questo come anche le istruzioni pensa sempre un forno a microonde per quanto
Posso essere banale per gli affetti ad esempio
Ugualmente ho prodotti addirittura
Sette nei ricavi o tecnico di questo tipo dove magari
Il cittadino italiano come con lo spagnolo approcciata non si trova le istruzioni laddove vengono di fatto è un po'
Anche questo no quindi qualcosa di estremamente come dire
Utilizzabile anche quotidianamente
Va bene
Allora grazie al momento a risentirci
Salvo dove diversamente specificato i file pubblicati su questo sito
sono rilasciati con licenza Creative Commons: Attribuzione BY-NC-SA 4.0