La registrazione video di questa puntata ha una durata di 20 minuti.
Questa rubrica e' disponibile anche nella sola versione audio.
Rubrica
09:30
09:30
11:30
9:30 - Roma
10:30 - Roma
Oltre alla fruizione dei nostri file tramite il nuovo player Flash/Html5, sono disponibili i download dei file audio di Stampa e Regime, di tutte le Rubriche e dei Processi, oltre alla possibilità di scaricare i files della sezione Riascolta. Tutte le rubriche sono inoltre disponibili tramite il servizio Podcast. Come già avveniva in passato, dopo 3 settimane dalla creazione delle schede i files non saranno più scaricabili.
membro della Direzione del Partito Radicale Nonviolento, Transnazionale e Transpartito
Cari ascoltatori e un saluto da parte di Niccolò Rinaldi oggi vi parlo di un libro che è uscito pochi mesi fa
E che rappresenta un ulteriore divario tra la Russia e il resto dell'Europa l'attenzione dico
Apposta la Russia e il resto dell'Europa perché e questo fa parte del paradosso e anche della vicenda di questo libro
Considero la Russia parte integrale dell'Europa non soltanto da un punto di vista geografico ma anche per il grande contributo che la Russia ha dato nei secoli alla cultura europea grandi romanzi russi straordinaria letteratura ad acquisire il teatro anche le tecniche di recitazione la musica l'opera
E
Per anche una serie di idee politiche che magari non sono le idee politiche che io preferisco che certamente hanno hanno influenzato tanti pensatori nell'Europa occidentale
è vero che d'altra parte la Russia non ha mai assorbito il Rinascimento e neanche l'illuminismo sono state delle grandi svolte che hanno plasmato le coscienze civili
Le istituzioni il rapporto tra tra l'individuo e il sentimento tra l'individuo e il potere
Tra l'idea che ciascuno ha del proprio destino e gli strumenti della propria volontà ecco questo in Russia probabilmente ha creato un linguaggio una serie di canoni culturali diversi rispetto al resto dell'Europa ma certamente adesso ci troviamo in presenza di un di un fatto che questo libro
Che a mio modo di vedere e tiratissima è proprio una cattiva notizia e rappresenta una una sorta di arma in bagno nucleare
Della cultura da parte da parte del regime di puntine
Di questo libro non non mi pare che abbia scritto nessuno in Italia tranne Yuri Colombo su la ragione il quotidiano diretto da Davide Giacalone che ha i migliori Colombo un corrispondente che in brevi articoli sempre molto corti molto concisi pieni di sostanza
Racconta con regolarità quella che è la percezione in Russia della guerra quelli che sono alcuni dati statistici temere cone che rivelano alcuni aspetti della società
Russa
Quello che è il dibattito politico o comunque sociale all'interno della Russia sono articoli sempre molto interessanti in questo articolo Yuri Colombo parla di questo di per sé innocuo libro un dizionario
Niente di meno o niente di più che un nuovo vocabolario della lingua russa
è stato curato da alcuni accademici dell'Università di San Pietroburgo tra cui il rettore dell'Università di San Pietroburgo tra cui il decano della facoltà di giurisprudenza i quali nella loro presentazione scrivono una una dichiarano una una frase che
E già
Estremamente significativa cioè loro dicono che il loro lavoro
Cito testualmente rappresenta uno strumento pratico per l'attuazione della politica statale volta preservare e a rafforzare i valori spirituali e morali tradizionali della Russia
Ora quanto questo abbia a che fare con un vocabolario in realtà è tutto da vedere la lingua e la lingua ma qui esplicitamente si dichiara che questo vocabolario e di fatto uno strumento di propaganda è uno strumento per
Affermare certe idee rispetto ad altre
Al punto che il governo di Putin hai messo un decreto un decreto governativo in base al quale il nuovo vocabolario diventa obbligatorio nell'uso ufficiale detto in altre parole scuole
Università pubblica amministrazione Parlamento e via dicendo
Dovranno attenersi alla terminologia che codificata da questo nuovo dizionario della lingua russa come tutti i dizionari vi sono parole nuove
Parole che sono considerate obsolete e che vengono escluse dall'atta all'aggiornamento dello stato della lingua quindi non sono più presenti nel dizionario e naturalmente significati che magari vengono
Adeguati alla realtà all'uso corrente delle parole che vengono usate nella lingua russa ad esempio alcune parole tra le parole nuove ce n'è una che un neologismo che
Che significa in italiano stato forme vale a dire ciò che forma l'identità dello Stato ciò che né definisce l'identità e tra queste entità che sono stato forni abbiamo ad esempio la televisione
Oppure abbiamo la religione alla faccia della libertà di stampa heavy la libertà di credo
E delle varie interpretazioni che ciascuno può avere della propria fede
Per il Dizionario russo la televisione rappresenta un elemento dell'identità dello stato nella cultura nazionale dello Stato e la religione esattamente lo stesso tra l'altro le due entità il che già abbastanza significativo vengono messi sullo stesso piano televisione e religione come elementi costitutivi dello Stato e quindi anche parte del linguaggio ufficiale del pensiero possiamo dirlo pensiero unico che dal Cremlino si vede diffondere nella informazione e nelle coscienze addirittura nella spiritualità di ciascuno russo ci sono alcune parole russe che invece vengono escluse cioè che non ci sono più nel dizionario tra queste il gulag
Una che che peraltro sarebbe una sigla
Parola in cui vengono definiti in campi di detenzione campi di concentramento della dello stalinismo ecco è una parola che non c'è più
Che vuol dire che nella comunicazione ufficiale nei dibattiti alla Duma nelle scuole nelle università eccetera non si potrà più pronunciare gulag
Attenzione e non è che questo vocabolario si limita a dire parola ormai desueta come nostre nostri dizionari spesso dicono di
Termini che magari sono caduti in in disuso
No semplicemente vengono completamente questa è una parola come questa viene eliminata al pari di gulag un'altra parola che scompare da questo nuovo dizionario è stalinismo
Allora se pensiamo a tutti i dibattiti già una parte della sinistra italiana ha organizzato negli anni sessanta settanta ottanta o sullo stalinismo ecco parlavano
A rigore ormai di questo da oggi col senno di poi del niente lo stalinismo è un concetto una parola che viene ormai bandita nella Russia di tutti anche dal punto di vista storico e quando una parola
E ignorate ignorate anche in quella che è stata la sua esistenza pregresse prima di cadere in un oblio ma peraltro non c'è nessun obbligo per il termine gulag che rappresenta una letteratura che rappresenta naturalmente una grande vicenda
Drammatica della della Russia della Russia contemporanea
E lo stesso vale per stalinismo penso ma comunque quando una parola viene bandita e non si ricorda nemmeno che è stato usato in passato in qualche modo è come se non fosse mai esistita
Viene annullata poi ci sono tutta una serie di parole in questo dizionario di cui vengono date alcune interpretazione cioè il significato
Ad esempio la parola
Unità
Penso parola unità sembrerebbe come dire concetto di per sé con in non non controverso bene L'Unità e
Integrità inseparabili tanto
Unità del sistema dell'autorità pubblica e L'Unità storica dei popoli bielorussi russi e ucraini ecco il significato di questa parola viene subito adattato alla realtà di oggi con un messaggio politico che quello deve essere L'Unità e Bielorussia Russia e Ucraina insieme che il messaggio
Di lingua assolutamente imperialista
Oppure il termine vita che è molto interessante perché la vita viene considerata da questo dizionario come qualche cosa che comincia al momento del concepimento e quindi tutto il dibattito su il diritto alla vita la Bortot
Quando comincia la vita esattamente viene messo da parte annullato in virtù di questi valori tradizionali la vita comincia già al concepimento quanto la sapevano più lunga i latini che invece avevano un termine specifico i nascituri no
Il il feto era nascituro tuoi colui che non è ancora vivo ma che nascerà questo è un tipo di sottigliezze che in Russia oggi viene bandito naturalmente parole come matrimonio vengono considerate come l'unione tra due persone di due sessi diversi non è concepibile nel dizionario che il matrimonio possa esserci fra due persone dello stesso sesso
O la la parola illesi viene insinuato cioè il tipo di deviazione sessuale questo e la la
La il significato che viene dato
E come se si trattasse di questo e ugualmente la stessa cosa vale per la parola omosessualità come si trattasse di una di una malattia
O altrimenti il termine umanissimo beh qui entriamo veramente in una una sorta di caricatura
L'umanesimo che per l'Europa ha un significato storico c'è un pensiero dietro ci sono dei nomi sono influenza che c'è stata naturalmente a partire da quattrocento attraverso un umanesimo che quello a cui mi riferivo prima che ha cambiato la mentalità di tanti europei
Beh romanissimo è un valore spirituale e morale russo
Russo
Non europeo in base al quale
Abbiamo il rispetto della personalità umana della sua dignità degli altri la preoccupazione per il benessere delle persone per la libertà l'uguaglianza la felicità
Quanto di tutto questo umanesimo che viene ancorato l'identità russa oggi si possa vedere nella guerra commessa dei russi nei confronti degli ucraini beh è un altro è un altro
è un altro problema
Guardiamo allora la parola
Autoritarismo autoritarismo
L'autoritarismo è definito come il sistema politico ideale per i governi che si trovano gli Stati che si trovano in un periodo di difficoltà
E quindi anche qua abbiamo un richiamo
All'attualità che implicito anche tutto evidente l'autoritarismo come il governo migliore
Per quegli stati che devono attraversare dei periodi di difficoltà e la democrazia la democrazia viene definita invece come quel sistema che permette all'è lite al potere nei paesi occidentali di mantenere i loro privilegi
Questo è il concetto di democrazia di questo di questo dizionario allora tutto ciò mi riporta indietro ha dei ricordi di gioventù quando visitai durante l'Unione Sovietica e Museo Puskin a
A Mosca chiedo che c'erano sotto alcuni quadri
Di grandi pittori alcune didascalie che erano dei messaggi ideologici per cui non si diceva il tale quadro è del tale grande pittore no ci doveva essere una classificazione ben precisa
Dal punto di vista appunto ideologico di questo quadro che era un dato che non era sfuggito a Corrado Alvaro questo grande scrittore calabrese che nel mille novecentotrentacinque fece un viaggio in Russia e rimase
Colpito proprio da questo stesso fatto come all'Hermitage a San Pietroburgo i quadri dei grandi maestri
Europei venivano bollati con definizioni che alteravano in qualche modo la loro identità per bollare i per classificati in un determinato indeterminato modo ad esempio un quadro di Picasso veniva nella nella targhetta
E mi stava sotto veniva definito come un esempio dell'imperialismo occidentale poi cosa c'entrasse Picasso che a me non piace particolarmente con l'imperialismo europeo francamente è tutto da da vedere oppure il popolo Van Gogh veniva definito come guizzo della borghesia schizzo della borghesia ora
Anche qua il la vita tormentata in gran parte ai margini proprio del sistema borghese
Di Van Gogh dimostra esattamente il contrario mole era considerato invece un rappresentante della della della cultura industriale europea
Ci sono tante cattedrali le famose cattedrali di Renis dipinta varie ore del giorno ci sono leninista e ci sono scene anche di citati di folle nei quadri di mole ma
Il di di di civiltà industriale francamente non c'è non c'è niente ma era importante in quelle didascalie cercare come dire di di
Relegare la cultura e il significato dei quadri
A un determinato mondo e con determinate convenzioni tutte ideologiche esattamente lo stesso procedimento che ha adottato in questo nuovo dizionario della lingua della lingua russa
Bene in quegli anni
Negli anni in cui lo stalinismo giustappunto che adesso
è stato addirittura
E completamente emarginato da questo da questo dizionario c'erano pittori russi che
Si ispiravano proprio alla che contribuivano a loro modo a loro volta all'arte europea
Del resto dell'Europa e c'erano banditi proprio con la stessa logica per cui uno Van Gogh un Picasso venivano bollati come guizzo dalla borghesia o imperialista
E quindi loro quadri venivano distrutti venivano
Bruciati venivano
Completamente ignorati da dall'arte ufficiale
Erano i quadri dei neo primitivi sweep dei primitivi sui dei primitivi quadri dei dei dei dei futuristi russi dei dei costruttivisti dei cubisti russi le vicende di queste avanguardie che erano considerate alla stregua dei maestri dell'Europa occidentale come decadenti ellenici della della dell'ideologia dell'ideologia sovietica alcuni di questi quadri
Sono stati salvati
E forse si può quasi dire l'unicità quadri che si sono salvati della produzione russa di quegli anni stiamo parlando degli anni Venti degli anni Trenta
Trovarono rifugio in una cittadina dell'Unione Sovietica del tutto remota nun Cusio capitale della quella che oggi la la Provincia autonoma la Repubblica autonoma del Karakalpakstan perché una parte con una sua autonomia
Dell'Uzbekistan hanno un costo era un pittore moscovita che era andato si era ritirato poco sotto quello che un tempo era il Mare di Aral oggi grande catastrofe sovietica mare completamente
Essiccato pieno di sale pieno interrato ormai
A non si vede più a Nuku se neanche gamma comuni anche che a nord in un corso il il il mare Aral ma in questa città che era proprio allora estrema periferia dell'impero sovietico questo pittore riceveva queste opere
D'arte
D avanguardia sovietica
Che erano bandite ed erano distrutte a Mosca San Pietroburgo amministro a Kiev e nelle grandi Città del dell'URSS e le mise in saldo al punto
Che piano piano locuste divenne il rifugio di questi quadri
Che la convenzione ideologica aveva deciso che non avevano diritto di esistenza perché non ha detto una dignità di parte nel tempo questi quadri hanno costituito una grande collezione di maestri dell'avanguardia russa che a
Oggi è presente in un museo che poi fu fondato verso la fine degli anni cinquanta con la fine dello stalinismo proprio amicus il Museo Stravinskij
Un grande museo tenete conto che la raccolta una una una serie di questi quadri è stata esposta due anni fa al Museo Correr di Venezia Palazzo Pitti a
A Firenze all'astice il mondo arabo a Parigi si tratta di uno dei più grandi musei di arte
Moderna di arte contemporanea al mondo che pure assente in un luogo così tra il monto così appunto periferico decentrato come in un cous in Karakalpakstan
Questo per dire che i russi all'epoca salvarono la loro identità di arte
Contemporanea in un luogo così tre moto e forse oggi forse oggi ci sarà chi riuscirà in Russia a proteggere in luogo
Sicuro magari la coscienza di tanti cittadini
Alcuni alcuni cerchi alcune ricerche di oppositori il significato autentico di queste parole che il nuovo dizionario russo invece stravolgere o addirittura bandisce e come è accaduto per le opere artistiche salvate
Hanno custodi Karakalpakstan e oggi apprezzate da tutto il mondo queste parole un giorno portate avanti da quei pochi punti che oggi hanno il coraggio di di di preservare di mantenere torneranno anche in Russia a splendere in tutta la loro luce grazie e la prossima settimana
Salvo dove diversamente specificato i file pubblicati su questo sito
sono rilasciati con licenza Creative Commons: Attribuzione BY-NC-SA 4.0